上海艾睿翻译有限公司
当前位置:首页 > 行业资讯

翻译日文合同多少钱?

在如今全球化商业往来日益密切的背景下,国内企业与日本客户合作时,常常会收到日文合同。若自身不精通日语,要想透彻理解合同条款,就需要将日文合同翻译成中文。鉴于大部分国内企业并没有专业的法律合同翻译译员,寻求专业翻译公司帮忙付费翻译便成了常见选择。那翻译日文合同究竟多少钱呢?下面就来详细了解一下艾睿翻译日文合同翻译的收费情况以及相关服务特点。

 

日文合同翻译怎么收费?

 

日文合同翻译属于专业的笔译文件翻译服务,因其具备法律特性,所以收费方式与涉外证件翻译有所不同,是按照字数来计费的。由于合同翻译会涉及诸多法律术语以及各专业领域的专业词汇,对用词的准确性和严谨性要求极高,因此翻译公司在承接合同翻译业务后,会安排具备相应知识背景的法律专业译员来进行翻译工作,而这类专业译员的人力成本相较于普通译员要高出许多。

 

目前,国内翻译公司通常依据国家翻译标准来制定自身的翻译收费标准。具体到日文合同翻译价格,会综合考量文件内容、所属行业领域、具体翻译要求等多种因素。艾睿翻译在计算日文合同翻译费用时,是以千字数作为单位的,也就是统计日文单词数来确定。我们依照类似 Microsoft Word 文档的字数统计功能(如按照 Microsoft Word 2010 审阅/字数统计/字数×单价/1000 的方式)来计算价格,单位为元/千单词。若是 PDF 格式的文档,可借助相关工具将其转换为 Word 文档后再统计字数。实际的日文合同翻译价格还是要根据具体的翻译需求以及翻译量来最终确定,若翻译量较大的话,是可以协商争取一定优惠的,具体优惠情况可双方进一步沟通协商。

 

合同翻译特点

 

合同翻译作为一种专业性很强的翻译类型,主要针对各类合同、章程以及条款进行翻译,在国际贸易等诸多领域应用广泛,具备以下几个鲜明特点:

 

其一,合同翻译有别于其他普通翻译。作为笔译的一种,考虑到合同在各类交易往来中的严肃性和法律效力,合同文件要求签订双方必须遵循相关法律规定。所以在选词用词上,通常会采用法律用语以及正式词汇,避免使用口语化表达,以此精准无误地传达当事人的意思。

 

其二,要出色完成合同文件的翻译工作,翻译前务必对文件进行通读,力求全面理解其内容。倘若遇到不理解的地方,要及时向相关当事人咨询了解,进而把握文件的整体结构和条理。在通读全文后开展初步翻译时,需要仔细梳理句子的逻辑结构,要知道法律文件的翻译往往会运用复杂的长句,目的是保证内容的严谨性,避免出现漏洞,同时也要确保文字表述的条理性。

 

其三,在确保内容完整准确表述之后,译文在格式和结构方面还需严格符合原合同的规范与要求。尤其要注意在词汇运用上,要大量使用专业术语,像商贸术语、法律术语等等,以此契合合同翻译的专业性要求。

 

艾睿翻译优势

 

1. 专业团队:艾睿翻译组建了一支专业的合同翻译团队,并且团队规模处于不断扩充之中。团队中的合同翻译专家来自不同国家,他们不仅积累了丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力且时刻准备着为客户提供专业、及时且精准的合同翻译服务。同时,公司还着力打造并持续完善专业术语库,将每一次翻译项目积累下来的术语词汇进行系统归类与整理,便于在后续的翻译项目中能够更加得心应手地运用,提升翻译效率与质量。

 

2. 翻译质量:艾睿翻译的专业翻译团队确保各个翻译项目都由经验丰富且专业能力过硬的译员负责,整个翻译流程遵循规范化、标准化的管理模式。坚实的译员力量保障了我们具备处理大型文件的能力与速度,并且严格执行相关质量管理标准,在翻译流程中采取严谨的一译、二改、三校四审流程来把控质量,分别由不同的资深翻译人员分工协作完成,全方位监督并控制各个项目的质量,力求为客户提供高质量的译文。

 

3. 保密性强:艾睿翻译高度重视客户资料的保密性。公司的全职译员都要接受入职时的翻译行业职业道德培训,兼职译员也经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。在翻译这一领域,客户资料的保密工作至关重要,为此我们建立了完善的保密措施并施行严格的保密制度,在项目开展前可与客户签订保密协议,切实保障客户资料的安全。

 

4. 资质完备:艾睿翻译是一家经过工商行政部门正规注册的专业翻译公司,具备合法合规的运营资质,其相关信息可通过相应官方渠道查询核实。公司的翻译章经过备案,译员们均持有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有能力为客户提供具备法律效力的翻译认证和翻译声明,并且可以加盖公司公章和翻译章,满足客户在各类商务、法律场景下对翻译资质的要求。

 

艾睿翻译售后保障

 

艾睿翻译自成立以来,越发重视售后服务工作。我们采用纯人工翻译模式,始终严格按照行业标准以及合同要求为客户提供翻译服务。在项目顺利完成之后,我们依然会与客户保持密切联系。倘若客户觉得我们提供的译文质量未能达到预期标准,可及时向我们反馈,我们会免费为客户修改或优化译文。而且在项目完成后,我们还会根据客户的需求出具相应的发票等收款凭据。客户在任何时候若发现有任何问题,都可以随时与我们沟通,我们会全力为客户排忧解难,保障客户的满意度。

 

如果您有日文合同需要翻译,艾睿翻译公司将是您的理想之选。我们拥有专业的合同翻译人员,他们在合同领域的翻译经验都相当丰富,对行业发展动态、专业术语等都有着深入的把握。依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程以及独特的审核标准,我们已经为众多知名企业和组织提供了高品质的合同翻译服务。若您想进一步了解艾睿翻译日文合同翻译的具体收费标准以及服务流程,欢迎通过我们的官方网站咨询在线客服,艾睿翻译将竭诚为您提供最优的语言解决方案。




上一篇:艾睿翻译:英文文献翻译服务全解析

下一篇:印尼语翻译多少钱?