-
05-092025 2025-05-09
怎样选择合同翻译公司?|艾睿翻译法律语言服务指南
在对外贸易、跨境投资、并购合作、国际仲裁、海外项目招标等场景中,合同翻译是一项至关重要的语言服务。一份准确、规范、严谨的合同译文,既是法律效力的保障,也是商业风险控制的关键。那么,面对市场上众多翻译服务机构,企业在选择合同翻译公司时,应重点关注哪些方面?以下是艾睿翻译基于长期...
-
05-092025 2025-05-09
商务翻译需要遵循什么原则?|艾睿翻译专业解读
在跨境贸易、国际合作、涉外谈判日益频繁的今天,商务翻译已成为企业全球运营中的关键一环。它不仅承载着信息的准确传递,更直接影响着企业形象、合作效率乃至法律合规。商务翻译不同于文学创作,也区别于普通技术翻译,它强调准确性、专业性、得体性和可执行性。那么,一份合格的商务翻译,应遵循...
-
05-092025 2025-05-09
什么是本地化翻译
随着企业“走出去”步伐的加快,越来越多的产品、品牌、内容正在面向全球市场传播。在这样的背景下,传统意义上的“翻译”已经无法满足跨文化交流的全部需求。本地化翻译(Localization Translation)应运而生,成为国际传播、产品出海、内容国际化中的关键一环。本地化翻译不是简单的语言转换,而...
-
05-092025 2025-05-09
哪家公司可以做通讯行业翻译?
在5G通信、物联网、网络安全、卫星传输、光纤设备、协议标准等高科技领域,通讯行业的语言服务需求高度专业化。无论是产品出海、技术合作、海外投标,还是标准文档、专利说明、用户手册的编写,准确、高效的翻译服务都是保障沟通无障碍的关键。那么,哪家公司真正具备通讯行业翻译的能力?我们从以...
-
05-092025 2025-05-09
广告翻译如何做到入乡随俗?|艾睿翻译本地化策略解析
一句广告语,可以唤起共鸣,也可能引发误解。一段品牌故事,可以感动全球,也可能在异地水土不服。在国际营销日益精细的今天,“广告翻译”早已不仅仅是语言转换,而是一项文化转译 + 情绪适配 + 消费心理调研的综合工程。尤其当品牌走出国门,要真正打动当地用户,“入乡随俗”成为广告翻译成...
-
05-092025 2025-05-09
简历翻译哪家好?|艾睿翻译求职语言服务指南
在出国留学、海外求职、申请外企岗位、参与国际交流项目等场景中,一份专业、地道、规范的中英文简历是打开机会之门的重要敲门砖。而要做到内容准确、表达自然、格式合规,仅靠“自己翻”往往难以满足高标准要求。那么,**简历翻译哪家好?如何选择靠谱的简历翻译服务?**本文为您全面解析。为什么...
-
05-092025 2025-05-09
北京专业录音翻译公司推荐|艾睿翻译多语音频转写解决方案
在跨境访谈、市场调研、法律取证、会议记录、纪录片制作、国际项目管理等场景中,录音翻译成为企业与机构日益常见的语言服务需求。尤其是在多语交流背景下,高质量的录音翻译不仅能准确传达核心信息,更是决策、法律合规与跨文化沟通的重要保障。那么在北京,哪类翻译公司具备提供专业录音翻译服务...
-
05-092025 2025-05-09
翻译有哪些标准?|艾睿翻译专业解析
一、通用型翻译质量标准1. ISO 17100:翻译服务要求(国际标准)由国际标准化组织(ISO)发布,是目前全球广泛认可的翻译服务质量管理标准。核心要求包括:译员资质与专业能力翻译+校对+审核三步流程明确项目管理、客户沟通与信息安全职责文件可追溯与质量控制机制许多国际项目、政府机构、外资企...
-
05-092025 2025-05-09
北京企业招标书翻译公司如何选?|高质量中标,从语言开始
在国际工程、设备采购、政府项目、跨境服务外包等领域,**招标书翻译(Tender Document Translation)**不仅是语言任务,更是一次对专业能力与交付细节的全方位考验。对于北京企业而言,选择一家既懂语言、又懂规则、还能把控格式与时间节点的翻译公司,是提升中标率和合规效率的关键一步。招标书...
-
05-092025 2025-05-09
专业评估报告翻译|艾睿翻译高标准语言服务
在工程建设、资产管理、环保审查、法律诉讼、技术投标、投融资尽调等领域,评估报告(Assessment Report / Evaluation Report)是专业性极强的重要文件。它通常用于权威判断、商业决策、合规审查或法律提交,对语言的准确性、逻辑性和术语一致性要求极高。因此,专业评估报告的翻译不能仅依赖语...