-
12-012024 2024-12-01
同传设备介绍
在全球化的商业环境中,同传设备成为了国际会议中不可或缺的工具。艾睿翻译提供的同传设备,以其高效、稳定的特性,确保了不同语言背景的与会者能够实时理解会议内容,从而促进了全球范围内的沟通与合作。 高效沟通的桥梁同传设备通过实时翻译演讲者的发言,为与会者提供了无障碍的信息获取方式。这...
-
11-272024 2024-11-27
杭州本地-法语到德语技术翻译价格咨询
在当今全球化的商业环境中,翻译服务的需求日益增长,尤其是在技术领域。艾睿翻译公司专注于提供高质量的法语到德语技术翻译服务,以卓越的性价比和快速响应速度在行业内脱颖而出。 一、翻译质量与资质认证翻译质量是艾睿翻译公司的核心关注点。对于法语到德语技术翻译,我们拥有一支专业的翻译团...
-
11-272024 2024-11-27
个人简历翻译(中文 - 外语)技巧
在当今全球化的就业市场中,一份出色的外语简历往往能为求职者打开通往国际舞台的大门。无论是渴望海外工作机会,还是申请跨国公司职位,个人简历翻译的质量都起着至关重要的作用。作为专业的翻译公司,我们深知其中的门道,现将个人简历翻译(中文 - 外语)的技巧分享给大家,希望能助您一臂之力,...
-
08-242024 2024-08-24
绿色交响:海淀科技园的国际翻译使命
在北京海淀区,科技的心脏地带,创新的火花不断迸发。译者最近有幸翻译了一系列海淀区科技园区的介绍文档,这些文档涉及了新一代信息技术、集成电路、智能制造业、区块链、先进计算、科技服务、医药健康等多个领域。这些翻译工作不仅是语言的转换,更是对科技与语言交织奥秘的深入探索。1. 专业术语...
-
08-242024 2024-08-24
亚太之声:演讲稿翻译艺术
在国际会议的舞台上,演讲稿翻译是一种特殊的文体翻译,它不仅承载着信息的传递,更是一种文化交流和形象塑造的手段。近期,译者承担了一系列亚太区域会议演讲稿的翻译任务,这些演讲稿涉及环境保护、国际合作以及地区发展战略等多个层面。在将这些演讲稿从中文翻译成英文的过程中,译者深刻体会到...
-
08-242024 2024-08-24
跨文化视界:国际会议翻译精粹
在学术交流的盛宴中,每一页日程都像是精心编排的乐章,引领着思想的碰撞与知识的交流。译者最近负责翻译的文件,便是这样一份精心策划的学术会议日程,它涵盖了从国际标准化到实验室设计,再到全球环境治理的广泛议题。这些内容的翻译不仅要求语言的转换,更要求对专业领域的深刻理解和文化背景的...
-
08-112022 2022-08-11
陪同翻译
陪同翻译是一种常见的翻译形式,是在商务陪同、旅游陪同、会议陪同、展会陪同等活动中提供的一种即时性的口译服务,需要译员发音纯正,较强的口语表达能力和交流能力,而且并需要有较强的服务意识和责任心,还要积累大量商务和旅游知识。 一、 陪同翻译的特殊性 相对于出国陪同翻译和普通翻译相...
-
08-012022 2022-08-01
什么是交替传译
什么是交替传译 根据百度百科,交替传译(consecutive interpreting),即 口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求...
-
08-012022 2022-08-01
什么是同声传译
什么是同声传译 同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,顾名思义,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。 一、 同声...
-
08-192021 2021-08-19
为【中瑞】启动会提供翻译服务
5月25日,“中瑞零碳建筑合作项目”启动会暨第一次指导委员会会议在中国建研院召开,中瑞双方项目指导委员会成员和实施单位全体代表参加会议。艾睿翻译为本次会议提供同传和设备租赁服务。 中国建研院党委委员、副总经理王清勤代表中方项目实施单位致欢迎词,对参会的中外来宾表示热烈欢迎,介绍了...