解决方案推荐
艾睿翻译服务常见问题解答
当您急需了解翻译服务相关信息时,以下是一些常见问题及其解答。如果您已经找到了需要的信息,那太好了!如果您有其他疑问,欢迎随时致电4006291995,或通过我们的联系方式与我们联系,艾睿翻译团队将随时为您提供帮助。
翻译需要多长时间?
翻译所需的时间通常取决于文档的字数和内容的复杂性。一般来说,翻译人员每天可以处理大约2500个普通文本单词,而校对人员通常能处理4000到6000个单词。我们的最短翻译周期为三天。如果您有紧急需求,请随时与我们沟通,我们会尽量缩短交付时间。如何提交文件给你们?
您可以通过电子邮件将文件发送给我们。如果文件较大,您还可以使用WeTransfer、FTP/SFTP,或者通过Google Drive、Dropbox等云存储服务分享文件链接。你们的翻译人员是母语人士吗?
是的,所有翻译人员都是目标语言的母语使用者,并且大多数翻译人员仍然居住在他们的母国。我们确保每一位翻译员都为母语使用者,并且通过严格的测试,保证翻译质量。你们的翻译人员是公司内部员工吗?
是的,我们的翻译人员是公司内部员工。能否通过电话获取大致报价?
可以的,我们可以通过电话提供大致的报价。如果您能够提供源文件,我们可以给出更精确的报价,帮助您节省更多费用。翻译完成后需要校对吗?
作为一家ISO 9001认证公司,我们严格遵守质量管理标准。所有翻译都将由另一位专业校对人员进行复审,确保准确无误。如果您的翻译仅供内部参考且不需要校对,提前告知我们即可,我们可以省略此步骤。你们的付款条款是什么?
对于新客户,我们通常要求支付50%的预付款,剩余部分在交付时结清。对于长期合作的客户,我们提供14天的付款周期。可以申请折扣吗?
是的,我们会根据文档内容的重复性和翻译记忆的使用情况,提供折扣。如果我们的报价不是最低的,但您依然希望与我们合作,请联系我们,我们将尽力在保证质量的前提下调整价格。你们支持翻译哪些语言?
我们拥有一个庞大的翻译团队,能够提供几乎涵盖所有商业语言的翻译服务。什么是专业术语?
专业术语是指某些特定行业或领域内的专用词汇。例如,在医学领域,“临床试验”就是一个专业术语,只有专业的翻译人员才能准确翻译。你们能为会议安排口译员吗?
是的,艾睿翻译不仅提供文档翻译服务,还能为各种会议、研讨会等活动提供口译服务。我们可以提供同声传译、交替传译等多种专业口译服务,确保您在国际会议中畅通无阻。你们的排版服务是什么?
排版(或称DTP)服务指的是将翻译后的文本整合到目标文档中,确保其布局、格式与原文一致。我们使用Adobe InDesign、QuarkXPress等专业排版软件,确保翻译文档符合设计需求。什么是重复词汇?
重复词汇是指在同一文档中多次出现的相同词汇或短语。例如,若您有一个产品目录,且“100%有机棉”这一短语频繁出现,那么我们只需翻译一次,后续相同短语将仅进行检查。对于这种情况,我们通常会提供折扣。我们需要在24小时内完成大量翻译,你们能帮助吗?
是的,若文档内容简单且仅供参考使用,我们可以在24小时内完成翻译。对于更复杂的文档,我们可以安排多位翻译人员进行协作。请与我们联系,了解我们如何能帮助您按时完成任务。你们能翻译结婚证吗?
是的,我们提供结婚证的翻译服务。无论是用于个人用途还是官方用途,我们都能提供准确合规的翻译。什么是认证翻译?
认证翻译是指翻译人员提供一份证书,声明翻译内容准确无误,通常用于法律、移民等正式用途。如果您需要认证翻译服务,请与我们联系,我们将提供合适的服务。如果我不知道字数,可以按页面数报价吗?
我们的报价通常是按字数计算的,但如果您没有字数信息,我们也可以根据页面数进行估算。每页大约包含300到500个单词,具体字数会根据文档的排版和内容密度有所不同。可以发送扫描文档进行翻译吗?
是的,您可以发送扫描文档。如果扫描质量较好,我们可以直接提取文本进行翻译。如果扫描件不清晰,我们可能需要更多时间解读,可能会影响费用。这是敏感信息,你们如何保证不泄露?
我们非常重视信息安全,所有敏感信息都会在严格保密的环境下处理。我们保证您的信息不会泄露,并且所有文件都按照安全的工作流程进行处理。为什么需要提供字体文件?
如果您的文档使用了特殊字体,我们需要确保这些字体支持所有目标语言的字符。请提供相关字体文件,或者我们可以帮助您找到合适的字体替代方案。
结语
艾睿翻译致力于为客户提供高质量的翻译服务。无论是翻译需求、项目周期、质量保证,还是任何收费问题,我们都会为您提供详细解答。随时欢迎与我们联系,我们将为您提供精准高效的翻译解决方案。
上一篇:艾睿翻译(Arrow Translation)在ClinRO评估中的角色:全球临床研究的新挑战
下一篇:什么是网站翻译?