-
02-122025 2025-02-12
创建可访问的电子学习:如何覆盖全球学习者
随着世界越来越数字化,可访问的电子学习变得比以往任何时候都更加重要。尤其对于任何全球性公司来说,创建可访问的内容不仅是合规性的问题,更是让所有学习者都能够参与的关键,不论他们的能力如何。让我们一起探讨为什么可访问性在电子学习中至关重要,以及如何确保你的电子学习项目能够让所有学...
-
02-122025 2025-02-12
深入探讨字幕、隐藏字幕和SDH字幕在中国的应用
根据世界卫生组织的数据显示,全球有超过5%的人口——即约4.3亿人——患有听力障碍。而在中国,听力障碍人口同样庞大,约2.27亿人(约占总人口的16%)受到不同程度的听力损失困扰。因此,为电视节目和电影提供适当的字幕、隐藏字幕和SDH字幕显得尤为重要,特别是对聋人或听力受损的群体。然而,尽管...
-
02-122025 2025-02-12
游戏质量保障测试简介
全球约有32亿人玩电子游戏,涵盖PC、游戏主机和移动设备等多个平台。同时,游戏种类繁多,包括第一人称射击、实时战略、竞速、平台跳跃等,确保每个玩家都有丰富的选择。然而,无论游戏多么多样化,它们都有一个共同点:bug和故障会影响游戏体验。近年来,我们看到了一些颠覆性的电子游戏,本应改变...
-
02-122025 2025-02-12
集中化管理全球内容解决方案:助力医学事务高效发展
随着行业的快速发展和新技术、新疗法的不断涌现,医学事务专业人员面临着紧跟行业最新动态的挑战。从内容的角度来看,这不仅意味着要与医疗保健提供者和患者保持清晰的沟通,还需要遵守快速变化的法规要求,以确保患者安全并维持产品疗效。对于希望降低风险并优化流程效率的组织而言,集中化管理内...
-
02-122025 2025-02-12
视频游戏叙事与本地化的重要性
随着技术的发展,视频游戏叙事已经成为现代游戏的核心组成部分。如今的游戏不再仅仅关注沉浸式的游戏体验,还需要通过吸引人的故事情节来打动玩家。游戏开发商和发行商都清楚,一个精心设计的故事情节能够让玩家长时间沉浸其中,增加销量并建立品牌忠诚度。然而,为了让这些故事能够触及到全球玩家...
-
01-252025 2025-01-25
《电子数据发现中的比例原则与翻译实践:中国的挑战与应对》
在中国的法律领域,随着电子数据发现(e-Discovery)与翻译技术的不断进步,越来越多的法律专家开始关注如何通过技术手段提高电子发现和翻译的效率,特别是在跨境诉讼和国际仲裁中。今年的法律技术大会也不例外,围绕比例原则、电子数据发现流程及其在实际应用中的挑战展开了广泛的讨论。本次大会的...
-
01-252025 2025-01-25
自动化翻译在药物警戒和安全管理中的应用:提升效率与全球合规
随着人工智能(AI)和自动化系统逐渐融入临床流程,自动化翻译技术正在帮助药物警戒和安全团队减轻手动翻译负担,使他们能够专注于更为关键的任务。当前,目标是提升数据质量、消除偏见,并确保符合全球监管要求。趋势显示,自动化翻译技术正在向认知自动化发展,尤其在案件处理、信号识别和大规模...
-
01-252025 2025-01-25
企业转录服务:提升效率与可访问性的关键
在现代商业环境中,每天都会产生大量的音频和视频内容,包括演讲、网络研讨会、会议记录、采访和电话会议等。将这些内容转录成文字,能够为企业、员工和受众提供多方面的好处。很多公司选择将企业转录服务外包,而不是依靠内部资源,尤其是当内容较为专业、篇幅较长,或需要翻译成其他语言时。本文...
-
01-252025 2025-01-25
国际关键词研究:如何提升中国市场的SEO效果
在拓展新市场时,数字营销是不可忽视的关键策略,确保品牌在所有接触点得到有效展示。为此,您的营销策略不仅需要包含活动、着陆页和网站的本地化,还需要关注搜索引擎优化(SEO)。然而,仅仅翻译关键词并不足以达到最佳效果——字面上的翻译可能会带来诸多问题,甚至影响业务的增长。因此,进行深...
-
01-252025 2025-01-25
跨境诉讼中的多语种挑战:如何利用翻译技术克服障碍
在全球化日益加深的今天,商业争议、白领犯罪及反垄断案件越来越频繁地跨越国界。当案件涉及多种语言时,电子发现和法律调查的复杂度随之大幅提升。每年都有大量的非英语案件,涉及到数以亿计的非英语文件。在这种情况下,每一个环节都必须充分考虑语言差异所带来的挑战和难点,而这需要翻译和技术...