-
01-042025 2025-01-04
专业字幕翻译:提升您的内容
全球约有33%的在线时间用于观看视频,并且这一比例还在持续增长。视频不再是品牌内容的“锦上添花”,它已经成为每个品牌内容创作的必要工具。视频不仅能建立情感联系、提供指导,还能具有很强的说服力。根据最新调查,93%的消费者表示,视频内容在他们的购买决策中起到了重要作用。然而,如果您希...
-
01-042025 2025-01-04
代理网站翻译:更轻松,更快速
如何以更轻松的方式进行网站翻译对于任何有远大目标的公司来说,有效的公司网站至关重要,它不仅能吸引并留住消费者,还能促进销售。然而,创建一个成功的网站是一个复杂且耗时的过程,通常需要一定的时间才能看到效果。对于那些有国际化业务计划的公司,网站翻译问题也随之而来。网站翻译对于全球...
-
01-042025 2025-01-04
什么是网站翻译?
简而言之,网站翻译是将您的网站内容的部分或全部翻译成其他语言。这一过程可以通过多种方式进行,对于初次接触此领域的人来说,可能会显得有些复杂。网站翻译服务——跨语言建立联系在当今的互联网时代,用户的注意力常常是短暂的。如果我们无法立即找到所需的信息,或者网站的用户体验存在问题,...
-
01-042025 2025-01-04
艾睿翻译服务常见问题解答
当您急需了解翻译服务相关信息时,以下是一些常见问题及其解答。如果您已经找到了需要的信息,那太好了!如果您有其他疑问,欢迎随时致电4006291995,或通过我们的联系方式与我们联系,艾睿翻译团队将随时为您提供帮助。翻译需要多长时间?翻译所需的时间通常取决于文档的字数和内容的复杂性。一般...
-
01-032025 2025-01-03
艾睿翻译(Arrow Translation)在ClinRO评估中的角色:全球临床研究的新挑战
随着2025年全球临床研究领域对临床试验要求的日益复杂,尤其是在ClinRO(临床医生报告结局)评估方面,许多研究面临更高的挑战。ClinROs是临床结局评估工具(COAs)的一种,主要通过衡量患者的健康状况,帮助科学家更好地理解患者的感受、功能和生存状态,并为治疗效果的评估提供可靠的终点。这些评...
-
01-032025 2025-01-03
全球市场关键词适应性调整
在公关行业,FOMO(错失恐惧症)是一个非常实际的问题,尤其是在监控全球和多语言媒体覆盖时。在当今新闻周期按分钟而非小时或天数计算的时代,错过一个关键新闻或病毒式社交媒体帖子可能对企业的国际品牌建设造成严重影响。通过与艾睿翻译(Arrow Translation)的合作,公关专业人士可以制定最佳...
-
01-032025 2025-01-03
法律科技创新的未来:三家律所如何利用技术提升效率与价值
随着科技的不断进步,特别是机器学习、人工智能和机器人技术的飞速发展,全球各行各业都在经历前所未有的转型。根据麦肯锡全球研究院的预测,未来几十年内,半数由人类完成的工作将被“机器人、人工智能和机器学习”所取代。报告指出,“机器能够在许多工作活动中与人类相抗衡,甚至超越人类,尤其...
-
01-032025 2025-01-03
移动应用本地化的技巧与窍门
随着全球化进程的不断推进,越来越多的公司在开发移动应用时面临本地化的挑战。本地化不仅仅是将内容翻译成不同语言,更包括考虑文化差异、地域特定的需求以及技术限制。以下是一些移动应用本地化的技巧与窍门,帮助你为全球用户提供更加优化的应用体验。移动应用与传统软件的区别尽管移动应用和传...
-
01-032025 2025-01-03
内容管理系统(CMS)的安全性和保护
在当今的数字化时代,数据安全已成为一个备受关注的话题。几乎每天都有数据泄露的新闻报道,这些事件对消费者隐私安全构成了严重威胁。尤其在医疗、制药和金融等行业,内容管理系统(CMS)的安全性变得尤为重要。一个具有严格安全措施的CMS不仅可以确保数据的保护,还能保证企业符合相关法规要求。C...
-
01-032025 2025-01-03
酒店网站的三层内容策略
在进行全球化网站本地化时,除了选择目标语言外,另一个关键问题是:应该翻译哪些内容?虽然很多公司通常采取一刀切的方法,即翻译所有内容,但这往往并不是最佳选择。全面翻译不仅会浪费大量资源,还可能导致内容冗余。因此,专注于特定的内容区域和类型,能够更有效地提升投资回报率(ROI)。即使...